Ascii

Примечания

  1. Германия является её страной происхождения, сообщается на официальном сайте. Проверено 27/04/2011.
  2. Как обозначено на эскизе Ёсиюки Садамото. Опубликовано в Evangelion 2.0 Complete Records Collection.
  3. Порядок имён, приведённый в самом фильме, соответствует японским конвенциям. Однако европеизированный вариант «Аска Лэнгли Сикинами» представлен в Evangelion 2.0 Complete Records Collection.
  4. Сама Миямура подтвердила, что Сикинами отличается от Сорью. Evageeks.org Форум. ЮКО Миямура в SMASH. Проверено 19/02/2011.
  5. Анно уточнил, что у Аски «кошачья улыбка» в этом кадре. Его заметка опубликована в Evangelion 2.0 Complete Records Collection.
  6. Evangelion 2.0 Complete Records Collection
  7. Evageeks.org Форум. ЮКО Миямура в SMASH. Проверено 19-02-2011.
Персонажи Evangelion
Основные персонажи: Синдзи Икари • Рей Аянами • Аска Лэнгли Сорью
Персонал NERV: Мисато Кацураги • Гэндо Икари • Рицуко Акаги • Кодзо Фуюцуки • Рёдзи Кадзи • Майя Ибуки • Макото Хьюга • Сигэру Аоба
Тодзи Судзухара • Кэнсукэ Аида • Хикари Хораки
Другие персонажи: Каору Нагиса • Юи Икари • Наоко Акаги • Кёко Цеппелин Сорью • Доктор Кацураги • Кил Лоренц • Пен-Пен
Rebuild: Аска Лэнгли Сикинами • Мари Илластриэс Макинами • Рей Аянами (предположительно) • Сакура Судзухара • Кодзи Такао • Хидэки Тама • Сумирэ Нагара • Мидори Китаками
Разное: Второстепенные персонажи • Второстепенные персонажи (Rebuild) • Экстраканоничные персонажи
Теории и анализ: Происхождение имён персонажей (Корабли) • Дизайн • Отношения
Ресурсы: 2015: The Last Year of Ryohji Kaji

Русские зарубежные издательства

Уважаемые посетители сайта!

Вашему вниманию предлагаем каталог русских зарубежных издателей и книгораспространителей-партнеров АСКИ.

АВСТРИЯ

«Переправа» (Вена), издательство. Российская современная литература в переводе на нем.яз.

Директор Боровлева Маргарита

 

БОЛГАРИЯ

Книготорговая фирма «Индекс» (София). Специализация – книги на рус.яз.

Директор Павловская Елена Юльевна

ГЕРМАНИЯ

Издательство «Muenshen Edition Manufaktur» (Мюнхен). Универсальное, книги на рус.яз.

Руководитель Зарапина Виктория

sarapina@manufaktur-grafikdesign.de, www.manufaktur-grafikdesign.de

 

Издательство «Партнер»

«Литературные записки» (Дортмунд). Литературно-общественный журнал на рус.яз.  

Руководитель Михаил Вайсбанд

Издательство «Риторика» (Берлин). Учебная литература для детей-билингвов

Руководитель Фирербе Виктория

victoria@viererbe.de  www.retorika.lv

 

Издательство Stella.ru (Зинделфинген). Организатор книжных фестивалей

Руководитель Лада Баумгартен

ДАНИЯ

«Новый берег» (Копенгаген). Литературно-общественный журнал на рус.яз.

Гл.редактор Андрей Назаров.

a.nazarov@lite.dk, www.bereg.dk

 

ИСПАНИЯ

«Видеомирус» (Мадрид), распространительская фирма, специализация на рус.яз.

Руководитель Белоклокова Елена

«Atenea» (Мадрид), издательство. Издания по культурологии на рус.яз.

Руководитель Малявина Светлана

КАЗАХСТАН

«Шикула» (Чимкент), издательство. Художественная и детская литература с параллельными текстами (в т.ч.рус.яз.)

Директор Кирилинская Людмила

Shikula_k@mail.ru, shikula@nm.ru, www.shikula.nm.ru 

КИРГИЗИЯ

Издательство «Раритет» (Бишкек). Художественная и познавательная литература на рус.яз.

Директор Кадыров Виктор Вагапович

rarity@ktnet.kg  www.books.kg

ЛАТВИЯ

«Retorika-A» (Рига), издательство. Учебная литература на рус.яз.

Директор Жучков Алексей

 

МОЛДАВИЯ

Издательство «Вектор» (Кишинев)

Директор Гынга Виталий Николаевич

vector_presa@mail.ru, www.dicru.com 

СЕРБИЯ

«Русские книги в Сербии», книготорговая фирма

Директор Шевцов Андрей

shevtsov@parus.rs, www.parus.rs

CША

«Наш дом» (Вашингтон/Нью-Йорк), издательство, редакция журнала «Русские соотечественники в Америке» на рус.яз.

Руководитель Бабошкин Юрий

УКРАИНА

Издательство Гуманитарный центр (Харьков).

Директор Власов Петр Константинович

huce@kharkov.ua, www.iap.kharkov.ua

 

ФИНЛЯНДИЯ

«LiteraruS» (Хельсинки), литературно-художественный журнал на рус., фин., швед.яз.

Главный редактор Коль Людмила

ФРАНЦИЯ

«Русская литература» (Париж), литературно-художественный журнал на рус.яз.

Главный редактор Сокологорская Ирен

ЧЕХИЯ

«Пражский графоман» (Прага), литературно-художественный журнал на рус.яз.

Главный редактор Левицкий Сергей

«Русское слово» (Прага), общественно-познавательный журнал

Главный редактор Хлебина Анна

Ruslo.redakce@gmail.com, www.ruslo.cz 

ЭСТОНИЯ

«КПД» (Таллин), издательство художественной, детской и познавательной литературы на рус.яз.

Директор Кашина Валентина Николаевна

 

«Вышгород» (Таллин). Литературно-общественный журнал на рус.яз.

«Русская энциклопедия», культурный центр.

Руководитель Глушковская Людмила Францевна

 

«Александра» (Таллин), издательство художественная, детская, познавательная литература на рус.яз.

Директор Абашина-Мельц Нелли Давидовна

1251 – кодовая страница Windows

128 Ђ 144 Ђ 160 176 ° 192 А 208 Р 224 а 240 р
129 Ѓ 145 ‘ 161 Ў 177 ± 193 Б 209 С 225 б 241 с
130 ‚ 146 ’ 162 ў 178 I 194 В 210 Т 226 в 242 т
131 ѓ 147 “ 163 J 179 i 195 Г 211 У 227 г 243 у
132 „ 148 ” 164 ¤ 180 ґ 196 Д 212 Ф 228 д 244 ф
133 … 149 • 165 Ґ 181 μ 197 Е 213 Х 229 е 245 х
134 † 150 – 166 ¦ 182 ¶ 198 Ж 214 Ц 230 ж 246 ц
135 ‡ 151 — 167 § 183 · 199 З 215 Ч 231 з 247 ч
136 € 152 □ 168 Ё 184 ё 200 И 216 Ш 232 и 248 ш
137 ‰ 153 169 185 № 201 Й 217 Щ 233 й 249 щ
138 Љ 154 љ 170 Є 186 є 202 К 218 Ъ 234 к 250 ъ
139 < 155 > 171 « 187 » 203 Л 219 Ы 235 л 251 ы
140 Њ 156 њ 172 ¬ 188 j 204 М 220 Ь 236 м 252 ь
141 Ќ 157 ќ 173 189 S 205 Н 221 Э 237 н 253 э
142 Ћ 158 ћ 174 190 s 206 О 222 Ю 238 о 254 ю
143 Џ 159 џ 175 Ï 191 ї 207 П 223 Я 239 п 255 я

866 – кодовая страница DOS

128 А 144 Р 160 а 176 ░ 192 └ 208 ╨ 224 р 240 ≡Ё
129 Б 145 С 161 б 177 ▒ 193 ┴ 209 ╤ 225 с 241 ±ё
130 В 146 Т 162 в 178 ▓ 194 ┬ 210 ╥ 226 т 242 ≥
131 Г 147 У 163 г 179 │ 195 ├ 211 ╙ 227 у 243 ≤
132 Д 148 Ф 164 д 180 ┤ 196 ─ 212 ╘ 228 ф 244 ⌠
133 Е 149 Х 165 е 181 ╡ 197 ┼ 213 ╒ 229 х 245 ⌡
134 Ж 150 Ц 166 ж 182 ╢ 198 ╞ 214 ╓ 230 ц 246 ¸
135 З 151 Ч 167 з 183 ╖ 199 ╟ 215 ╫ 231 ч 247 »
136 И 152 Ш 168 и 184 ╕ 200 ╚ 216 ╪ 232 ш 248 °
137 Й 153 Щ 169 й 185 ╣ 201 ╔ 217 ┘ 233 щ 249 ·
138 К 154 Ъ 170 к 186 ║ 202 ╩ 218 ┌ 234 ъ 250 ∙
139 Л 155 Ы 171 л 187 ╗ 203 ╦ 219 █ 235 ы 251 √
140 М 156 Ь 172 м 188 ╝ 204 ╠ 220 ▄ 236 ь 252 ⁿ
141 Н 157 Э 173 н 189 ╜ 205 ═ 221 ▌ 237 э 253 ²
142 О 158 Ю 174 о 190 ╛ 206 ╬ 222 ▐ 238 ю 254 ■
143 П 159 Я 175 п 191 ┐ 207 ╧ 223 ▀ 239 я 255

Русские названия основных спецсимволов:

Символ Название
` гравис, кавычка, обратный машинописный апостроф
` гравис, кавычка, обратный машинописный апостроф
~ тильда
! восклицательный знак
@ эт, коммерческое эт, «собака»
# октоторп, решетка, диез
$ знак доллара
% процент
^ циркумфлекс, знак вставки
& амперсанд
* астериск, звездочка, знак умножения
( левая открывающая круглая скобка
) правая закрывающая круглая скобка
минус, дефис
_ знак подчеркивания
= знак равенства
+ плюс
левая открывающая квадратная скобка
правая закрывающая квадратная скобка
{ левая открывающая фигурная скобка
} правая закрывающая фигурная скобка
; точка с запятой
двоеточие
машинописный апостроф, одинарная кавычка
« двойная кавычка
, запятая
. точка
слэш, косая черта, знак дроби
< левая открытая угловая скобка, знак меньше
> правая закрытая угловая скобка, знак больше
\ обратный слэш, обратная косая черта
| вертикальная черта

Кодировка UNICODE

Юникод (Unicode) — стандарт кодирования символов, позволяющий представить знаки практически всех письменных языков. Стандарт предложен в 1991 году некоммерческой организацией «Консорциум Юникода».
В Unicode используются 16-битовые (2-байтовые) коды, что позволяет представить 65536 символов.
Применение стандарта Unicode позволяет закодировать очень большое число символов из разных письменностей: в документах Unicode могут соседствовать китайские иероглифы, математические символы, буквы греческого алфавита, латиницы и кириллицы, при этом становится ненужным переключение кодовых страниц.
Для представления символьных данных в кодировке Unicode используется символьный тип wchar_t.

ASCII UNICODE
char wchar_t
1 байт 2 байта

Тип кодировки задается в свойствах проекта Microsoft Visual Studio:
Многобайтовая кодировка предполагает использование кодировки ASCII.
При этом при построении проекта используется директива условной компиляции, переопределяющая тип TCHAR:

#ifdef _UNICODE  typedef wchar_t TCHAR;#else  typedef char TCHAR;#endif

_T(«строка»)tchar.hПредставление данных и архитектура ЭВМ

Этимология имен Аск и Эмбла

С древнескандинавского Аск («Askr») переводится как «ясень», перевод имени Эмбла («Embla») не столь однозначен. Есть две наиболее распространенные интерпретации. Согласно первой «Embla» выступает производной формой от «Elm-la» или «Almilōn», обе происходят от «almr», что значит «вяз» («elm» в современном английском).

Согласно другой версии, изначальной формой является «ambilō», что переводится как «виноградная лоза». Теоретически слово может быть связано с греческим «ἄμπελος» («ámpelos»), что в переводе также означает «лоза» или «лиана». Обе версии подробно рассмотрены в монографии Р. Симека «Словарь северной мифологии».

Б. Торп в своем анализе «Старшей Эдды», ссылаясь на Я. Гримма, утверждает, что имя Эмбла происходит от форм «amr», «ambr», «aml», «ambl», которые в любом контексте могут быть переведены как «усердный труд». Слово «Embla» таким образом может быть переведено как «занятая женщина». Там же Б. Торп проводит аналогию с Машьей и Машьяной из персидской мифологии, где первые люди также были созданы из деревьев.

ASCII таблица кодов символов Windows (Win-1251)

Dec Hex Символ   Dec Hex Символ
000 00 спец. NOP   128 80 Ђ
001 01 спец. SOH   129 81 Ѓ
002 02 спец. STX   130 82
003 03 спец. ETX   131 83 ѓ
004 04 спец. EOT   132 84
005 05 спец. ENQ   133 85
006 06 спец. ACK   134 86
007 07 спец. BEL   135 87
008 08 спец. BS   136 88
009 09 спец. TAB   137 89
010 0A спец. LF   138 8A Љ
011 0B спец. VT   139 8B ‹ ‹
012 0C спец. FF   140 8C Њ
013 0D спец. CR   141 8D Ќ
014 0E спец. SO   142 8E Ћ
015 0F спец. SI   143 8F Џ
016 10 спец. DLE   144 90 ђ
017 11 спец. DC1   145 91
018 12 спец. DC2   146 92
019 13 спец. DC3   147 93
020 14 спец. DC4   148 94
021 15 спец. NAK   149 95
022 16 спец. SYN   150 96
023 17 спец. ETB   151 97
024 18 спец. CAN   152 98
025 19 спец. EM   153 99
026 1A спец. SUB   154 9A љ
027 1B спец. ESC   155 9B
028 1C спец. FS   156 9C њ
029 1D спец. GS   157 9D ќ
030 1E спец. RS   158 9E ћ
031 1F спец. US   159 9F џ
032 20 сцеп. SP (Пробел)   160 A0
033 21 !   161 A1 Ў
034 22 «   162 A2 ў
035 23 #   163 A3 Ћ
036 24 $   164 A4 ¤
037 25 %   165 A5 Ґ
038 26 &   166 A6 ¦
039 27   167 A7 §
040 28 (   168 A8 Ё
041 29 )   169 A9
042 2A *   170 AA Є
043 2B +   171 AB
044 2C ,   172 AC ¬
045 2D   173 AD ­
046 2E .   174 AE
047 2F   175 AF Ї
048 30   176 B0 °
049 31 1   177 B1 ±
050 32 2   178 B2 І
051 33 3   179 B3 і
052 34 4   180 B4 ґ
053 35 5   181 B5 µ
054 36 6   182 B6
055 37 7   183 B7 ·
056 38 8   184 B8 ё
057 39 9   185 B9
058 3A   186 BA є
059 3B ;   187 BB
060 3C <   188 BC ј
061 3D =   189 BD Ѕ
062 3E >   190 BE ѕ
063 3F ?   191 BF ї
064 40 @   192 C0 А
065 41 A   193 C1 Б
066 42 B   194 C2 В
067 43 C   195 C3 Г
068 44 D   196 C4 Д
069 45 E   197 C5 Е
070 46 F   198 C6 Ж
071 47 G   199 C7 З
072 48 H   200 C8 И
073 49 I   201 C9 Й
074 4A J   202 CA К
075 4B K   203 CB Л
076 4C L   204 CC М
077 4D M   205 CD Н
078 4E N   206 CE О
079 4F O   207 CF П
080 50 P   208 D0 Р
081 51 Q   209 D1 С
082 52 R   210 D2 Т
083 53 S   211 D3 У
084 54 T   212 D4 Ф
085 55 U   213 D5 Х
086 56 V   214 D6 Ц
087 57 W   215 D7 Ч
088 58 X   216 D8 Ш
089 59 Y   217 D9 Щ
090 5A Z   218 DA Ъ
091 5B   219 DB Ы
092 5C \   220 DC Ь
093 5D   221 DD Э
094 5E ^   222 DE Ю
095 5F _   223 DF Я
096 60 `   224 E0 а
097 61 a   225 E1 б
098 62 b   226 E2 в
099 63 c   227 E3 г
100 64 d   228 E4 д
101 65 e   229 E5 е
102 66 f   230 E6 ж
103 67 g   231 E7 з
104 68 h   232 E8 и
105 69 i   233 E9 й
106 6A j   234 EA к
107 6B k   235 EB л
108 6C l   236 EC м
109 6D m   237 ED н
110 6E n   238 EE о
111 6F o   239 EF п
112 70 p   240 F0 р
113 71 q   241 F1 с
114 72 r   242 F2 т
115 73 s   243 F3 у
116 74 t   244 F4 ф
117 75 u   245 F5 х
118 76 v   246 F6 ц
119 77 w   247 F7 ч
120 78 x   248 F8 ш
121 79 y   249 F9 щ
122 7A z   250 FA ъ
123 7B {   251 FB ы
124 7C |   252 FC ь
125 7D }   253 FD э
126 7E ~   254 FE ю
127 7F Спец. DEL   255 FF я

ASCII таблица кодов символов Windows. Описание специальных (управляющих) символов

   
Следует отметить, что первоначально управляющие символы таблицы ASCII использовались
для обеспечения обмена данными по телетайпу, ввода данных с перфоленты и
для простейшего управления внешними устройствами.
В настоящее время большинство из управляющих символов ASCII таблицы
уже не несут эту нагрузку и могут использоваться для иных целей.

Код Описание
NUL, 00 Null, пустой
SOH, 01 Start Of Heading, начало заголовка
STX, 02 Start of TeXt, начало текста.
ETX, 03 End of TeXt, конец текста
EOT, 04 End of Transmission, конец передачи
ENQ, 05 Enquire. Прошу подтверждения
ACK, 06 Acknowledgement. Подтверждаю
BEL, 07 Bell, звонок
BS, 08 Backspace, возврат на один символ назад
TAB, 09 Tab, горизонтальная табуляция
LF, 0A Line Feed, перевод строки.
Сейчас в большинстве языков программирования обозначается как \n
VT, 0B Vertical Tab, вертикальная табуляция.
FF, 0C Form Feed, прогон страницы, новая страница
CR, 0D Carriage Return, возврат каретки.
Сейчас в большинстве языков программирования обозначается как \r
SO, 0E Shift Out, изменить цвет красящей ленты в печатающем устройстве
SI, 0F Shift In, вернуть цвет красящей ленты в печатающем устройстве обратно
DLE, 10 Data Link Escape, переключение канала на передачу данных
DC1, 11 DC2, 12DC3, 13DC4, 14 Device Control, символы управления устройствами
NAK, 15 Negative Acknowledgment, не подтверждаю.
SYN, 16 Synchronization. Символ синхронизации
ETB, 17 End of Text Block, конец текстового блока
CAN, 18 Cancel, отмена переданного ранее
EM, 19 End of Medium, конец носителя данных
SUB, 1A Substitute, подставить.
Ставится на месте символа, значение которого было потеряно или испорчено при передаче
ESC, 1B Escape Управляющая последовательность
FS, 1C File Separator, разделитель файлов
GS, 1D Group Separator, разделитель групп
RS, 1E Record Separator, разделитель записей
US, 1F Unit Separator, разделитель юнитов
DEL, 7F Delete, стереть последний символ.
 

Национальные варианты ASCII

Стандарт ISO 646 (ECMA-6) предусматривает возможность размещения в ASCII национальных символов. Для этого предлагается заменять символы «@», «», «\», «», «^», «`», «{», «|», «}», «~». Также на месте знака решётки «#» может быть размещён символ фунта «£», а на месте символа доллара «$» — знак валюты «¤». Такая система хорошо подходит для европейских языков, так как в них используются символы латинского алфавита и лишь несколько дополнительных символов. Вариант ASCII, не содержащий национальных символов, называется «US-ASCII» или «international reference version».

Для некоторых языков (с нелатинской письменностью: русский, греческий, арабский, иврит и др.) существовали более радикальные модификации ASCII:

  • В одной из таких модификаций — на месте строчных латинских букв размещались национальные символы (для русского и греческого — заглавные буквы).
  • В другой модификации — предусматривалось переключение между US-ASCII и национальным вариантом; переключение осуществлялось «на лету»: с помощью символов «SO» (англ. shift out) и «SI» (англ. shift in); в этом случае — в национальном варианте можно было полностью заменить латинские буквы на национальные символы. См. также: КОИ-7.

Впоследствии оказалось удобнее использовать 8-битовые кодировки (кодовые страницы), в которых нижнюю половину кодовой таблицы (0—127) занимают символы US-ASCII, а верхнюю (128—255) — дополнительные символы, включая набор национальных символов. Таким образом, верхняя половина таблицы ASCII (до повсеместного внедрения Юникода) активно использовалась для представления локализированных символов, букв местного языка. Отсутствие единого стандарта размещения кириллических символов в таблице ASCII доставляло множество проблем с кодировками (КОИ-8, Windows-1251 и др.). Носители других языков с нелатинской письменностью тоже страдали, из-за наличия нескольких разных кодировок.

Первые 128 символов стандарта Юникод — совпадают с соответствующими символами US-ASCII.

Таблица ASCII
  .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .A .B .C .D .E .F
NUL SOH STX ETX EOT ENQ ACK BEL BS HT LF VT FF CR SO SI
1. DLE DC1 DC2 DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US
2.     ! « # $ % & ( ) * + , .
3. ; < = > ?
4. @ A B C D E F G H I J K L M N O
5. P Q R S T U V W X Y Z \ ^ _
6. ` a b c d e f g h i j k l m n o
7. p q r s t u v w x y z { | } ~ DEL

В первой версии стандарта ASCII (1963 год) — в позициях 0x5e (94) и 0x5f (95) располагались символы «стрелка вверх» и «стрелка влево», соответственно. Стандарт ECMA-6 (1965 год) заменил их на знак вставки и символ подчёркивание «_», соответственно.

В Советском Союзе стандарт был утвержден в виде таблицы международной ссылочной версии кода КОИ-7 Н0 ГОСТ 27463-87 (СТ СЭВ 356-86) «Системы обработки информации. 7-битные кодированные наборы символов».

[править] Применение

Логотип одной из берлинских BBS в шрифтах Amiga

Помимо «чистого искусства» (рисунка ради рисунка), аски-арт часто используется в оформительских (*.nfo файлы) целях у варез-групп, у демомейкеров, крякеров и так далее. Довольно часто аски-арт встречается в командной строке некоторых утилит.

Аски-арт часто используется для оформления 1-2-3-строчной подписи в электронных письмах. изображает розочку, изображает оскал.

Во времена BBS аски-арт использовался для графического оформления оных, так как применять другие виды графики возможности не было.

Также используется школотой во . Чересчур много используется. Причём сами они так «рисовать» не умеют, поэтому тырят у друзей или из Интернетов, считая, что так страницы будут смотреться круче.

Упоминания в эддических источниках

Аск и Эмбла упоминаются в части «Прорицание вёльвы» из «Старшей Эдды», где пророчица рассказывает, как Один, Хёнир и Лодур вышли к берегу моря и увидели там людей, «судьбы не имевших». Они были холодны, не умели дышать и говорить, в них не было духа. Дух им даровал Хёнир, дыхание – Один, а Лодур сделал их теплыми и люди обрели нормальный цвет кожи (в оригинале использовано слово «румянец»).

В «Младшей Эдде» Снорри Стурлусона вместо Хёнира и Лодура с Одином путешествуют Вили и Вё. На морском берегу они встречают не людей, а два дерева, из которых создают две «заготовки». Асы наделяют их формой, которая присуща людскому роду с тех пор, потом вдыхают в них жизнь, дают им «движение и разум», а затем восприятие – речь, слух и зрение. Далее люди получают одежду и имена – Аск и Эмбла. Они селятся в Мидгарде и дают начало человеческому роду.

Стоит отметить, что в «Песне о Риге», которая в фрагментарном виде присутствует лишь в одном списке «Старшей Эдды» (Codex Wormianus или манускрипт AM 242 fol), присутствует альтернативная версия создания человечества. Там людей создает Риг (Хеймдаль).

ASCII Device Control Characters

The ASCII control characters (range 00-31, plus 127) were designed to control
hardware devices.

Control characters (except horizontal tab, line feed, and carriage return)
have nothing to do inside an HTML document.

 Char Number Description
NUL 00 null character
SOH 01 start of header
STX 02 start of text
ETX 03 end of text
EOT 04 end of transmission
ENQ 05 enquiry
ACK 06 acknowledge
BEL 07 bell (ring)
BS 08 backspace
HT 09 horizontal tab
LF 10 line feed
VT 11 vertical tab
FF 12 form feed
CR 13 carriage return
SO 14 shift out
SI 15 shift in
DLE 16 data link escape
DC1 17 device control 1
DC2 18 device control 2
DC3 19 device control 3
DC4 20 device control 4
NAK 21 negative acknowledge
SYN 22 synchronize
ETB 23 end transmission block
CAN 24 cancel
EM 25 end of medium
SUB 26 substitute
ESC 27 escape
FS 28 file separator
GS 29 group separator
RS 30 record separator
US 31 unit separator
     
DEL 127 delete (rubout)

❮ Previous
Next ❯

ISO/IEC 8859

Ранние кодировки были ограничены 7 битами из-за особенностей некоторых протоколов передачи данных. Однако со временем эти ограничения свою актуальность потеряли, в то время как необходимость в дополнительных символах для языков, использующих латинский алфавит, только росла. Поэтому в середине 80-х началась работа над группой 8-битных кодировок, получившей название ISO/IEC 8859. Все кодировки этой группы были основаны на ASCII. Помимо расширения диапазона доступных символов за счет восьмого бита, на печатные символы была заменена часть устаревших к тому моменту непечатных управляющих символов.

Здесь стоит отметить две кодировки из группы. Первая — ISO-8859-1 — была опубликована в 1987 году. Она включала в себя так называемый «Латинский алфавит номер 1» (сокращенно Latin-1), состоящий из 191 символа латинского письма. Этот набор символов используется по всей Северной и Южной Америке, в Западной Европе, Океании и на большей части Африки. Кодировка ISO-8859-1 стала основой для наиболее популярных 8-битных кодировок.

В 1988 году была опубликована ISO-8859-5. Она была создана для работы с кириллическими языками. Включенные в эту кодировку символы обеспечивали полную поддержку русского, белорусского, болгарского, сербского и македонского языков. А вот для полной поддержки украинского языка ей не хватало буквы «ґ». Особого распространения эта кодировка не получила, но интересен сам факт разработки кириллической кодировки в рамках группы кодировок ISO/IEC.

ASCII символы. Передача данных

SOH

Start of Heading (Начало Заголовка). Используется для указания начала заголовка, который может содержать информацию о маршрутизации или адрес.

STX

Start of Text (Начало Текста). Указывает на начало текста и одновременно на конец заголовка.

ETX

End of Text (Конец Текста). Используется при завершении текста, который был начат с символа STX.

ENQ

Enquiry (Запрос). Запрос идентификационных данных (типа «Кто Вы?») от удаленной станции. 

ACK

Acknowledge (Подтверждение). Приемное устройство передает этот символ отправителю в качестве подтверждения успешного приема данных. 

NAK

Negative Acknowledgement (Неподтверждение). Приемное устройство передает этот символ отправителю в случае отрицания (неудачи) приема данных.

SYN

Synchronous/Idle (Синхронизация). Используется в синхронизированных системах передачи. В моменты отсутствия передачи данных система непрерывно посылает символы SYN для обеспечения синхронизации.

ETB

End of Transmission Block (Конец Блока Передачи). Указывает на конец блока данных для коммуникационных целей. Используется для разбиения на отдельные блоки больших объемов данных.

Кодировки на основе Unicode

Unicode можно себе представить как огромную таблицу символов. В памяти компьютера записываются не сами символы, а номера из таблицы. Записывать их можно разными способами. Именно для этого на основе Unicode разработаны несколько кодировок, которые отличаются способом записи номера символа Unicode в виде набора байт. Они называются UTF — Unicode Transformation Format. Есть кодировки постоянной длины, например, UTF-32, в которой номер любого символа из таблицы Unicode занимает ровно 4 байта. Однако наибольшую популярность получила UTF-8 — кодировка с переменным числом байт. Она позволяет кодировать символы так, что наиболее распространённые символы занимают 1-2 байта, и только редко встречающиеся символы могут использовать по 4 байта. Например, все символы таблицы ASCII занимают ровно по одному байту, поэтому текст, написанный на английском языке с использованием кодировки UTF-8, будет занимать столько же места, как и текст, написанный с использованием таблицы символов ASCII.

На сегодняшний день Unicode является основной кодировкой, которую используют в работе все, кто связан с компьютерами и текстами. Unicode позволяет использовать сотни тысяч различных символов и отображать их одинаково на всех устройствах от мобильных телефонов до компьютеров на космических станциях.

Решение[править]

#include <assert.h>
#include <stdio.h>

int main ()
{
  int c;
  while ((c = getchar ()) != EOF) {
    printf (" %3d%s", c, (c == '\n' ? "\n"  ""));
  }
  assert (! ferror (stdin));

  return ;
}

Главный цикл этой программы напоминает таковой для рассмотренной в разделе Максимум; в частности, мы вновь используем цикл «пока» (). Однако, вместо для чтения чисел, здесь мы обращаемся к функции для чтения отдельных знаков (кодов.) Мы по-прежнему используем — для вывода кода символа в десятичной записи.

С другой стороны, из условия корректности ввода исключается требование возврата именно (как признака исчерпания входного потока), поскольку это условие уже является условием завершения главного цикла. Это различие связано с тем, что в данной программе не требуется опозновать «подходящий» ввод — допустимой является совершенно любая последовательность символов (кодов.) Напротив, мы принимали исключительно целые числа в десятичной записи.

Требование ложности значения функции признака ошибки для стандартного ввода () по завершению главного цикла остается в силе.

Подчеркнем, что диапазон возвращаемых функцией значений — это диапазон «символьного» типа плюс одно значение, а именно — признак конца потока . Как следствие, иногда встречаемое в примерах кода чтение символа из потока непосредственно в переменную типа не вполне корректно — для этих целей следует всегда использовать переменную типа .

Обратите внимание, что сформировать условие «конец потока» при вводе с клавиатуры можно вводом (в зависимости от системы и предполагая настройки по-умолчанию) Control-d или Control-z (также обозначаются C-d, ^D, C-z, ^Z.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector