Как включить и настроить субтитры в youtube?

Инструкция — Во время просмотра на ПК

Сначала разберем, как включить субтитры на ютубе на компьютере:

  1. Запустите воспроизведение.
  2. В правом нижнем углу наведите курсор мыши на значок в виде белого прямоугольника со строчками, кликнув по нему, вы можете включить и выключить текстовое сопровождение. Язык будет определен автоматически системой.

  1. Нажмите по значку шестеренки, затем выберите строку «Субтитры».
  2. Нажмите «Параметры», здесь можно выбрать шрифт, цвет букв, а также цвет и прозрачность фона.
  3. Нажмите «Перевести» и выберите язык, на котором вам удобно читать текст.

Совет: один из действенных способов изучения языков для начинающих – смотреть русские видео с субтитрами наиностранном языке и наоборот, иностранные видосы с нашим переводом.

Внимание: после того, как вам удастся включить перевод на ютуб, он может идти немного коряво, во всем виноват машинный язык. Если автор создал только русские субтитры, английские будут переводиться автоматически

Во время просмотра на смартфоне

Интерфейс мобильной версии немного отличается, в окне воспроизведения вы не найдете такого же значка, как на компьютере, так как включить субтитры на ютубе на телефоне можно при помощи другой команды (инструкция аналогична для андроид и для айос).

Как это сделать:

  1. Запустите нужный видеоролик.
  2. Коснитесь по любой области видео, чтобы появились служебные иконки.
  3. Нажмите по трем точкам в правом верхнем углу.
  4. Нажмите «Субтитры», затем один из вариантов: отключить или включить на указанном языке.

Теперь, если в настройках канала, который вы смотрите, предусмотрено встраивание титров, они будут отображаться во время воспроизведения.

Важно: в мобильном приложении функция перевода титров отсутствует. НО….

Если вам необходимо перевести текст со смартфона, следуйте инструкции:

  1. Откройте ютуб при помощи обычного браузера, например гугл хром.
  2. Вы попадете на мобильную версию сайта, нажмите троеточие в верхнем углу браузера и выберите «Версия для ПК».
  3. Теперь вы находитесь в полной версии. Можно включать перевод, как описано в инструкции для ПК.

Внимание: если вы включили титры, но в каком-то клипе они не работают, это значит, что такая возможность не предусмотрена автором. В полной версии, на компьютере, в таком случае значок титров вообще будет отсутствовать

Внимание советуем — Калькулятор: Сколько компаний ютуб заработала за счет вас денег ???

Вы ведь посещаете ютуб — и это приносит данному сайту денег….

При публикации видео

Теперь рассмотрим, что нужно сделать автору перед тем, как включить автоматические субтитры для своих сюжетов на ютубе:

  1. В момент добавления ролика на свой канал вы можете включить автоматический текст сопровождения.
  2. Если речь отчетливо слышна, текст будет максимально приближен к реальности. Иногда он существенно отличается.
  3. Перейдите в «Творческую студию» и нажмите «Добавить новые субтитры».
  4. Отредактируйте текст в соответствии с таймкодами, проверьте созданный черновик и нажмите «Опубликовать».

Также вы можете запускать автоматический перевод на 10 языков и добавлять ручной перевод на 50 языках.

Для профессиональной обработки текста к видео существуют специальные программы для ПК:

  1. Adobe Premier.
  2. Title Master.

Для редактирования и создания титров на смартфоне:

  1. In Shot.
  2. Quik.
  3. Clips (только для IOs).

Автоматические субтитры в фильмах

Функция автоматических субтитров доступна только для видео, на английском, испанском, итальянском, корейском, немецком, нидерландском, португальском, русском, французском и японском языках.

Автоматические субтитры появятся в каждом фильме, если функция доступна для вашего языка. Однако, для их создания может потребоваться некоторое время: зависит от сложности звука в фильме.

YouTube постоянно работает над усовершенствованием технологии распознавания речи. Несмотря на это, автоматические субтитры могут содержать ошибочно распознанный контент – причиной может быть неправильное произношение, фоновый шум, акцент или диалект. Всегда проверяйте такие субтитры и редактируйте фрагменты, которые были записаны не правильно.

Чтобы проверить автоматические субтитры и внести в них изменения:

  1. Откройте Менеджер видео, нажав на значок своей учетной записи в правом верхнем углу, а потом Творческая студия → Менеджер видео → Видео.
  2. Разверните меню около кнопки Изменить рядом с фильмом, к которому вы хотите добавить субтитры.
  3. Выберите Субтитры.
  4. Если автоматические субтитры доступны, в разделе «Опубликованные» справа от видео вы увидите Язык (автоматически).
  5. Проверьте автоматические субтитры и измените или удалите все фрагменты, которые были плохо сохранены.

Вы также можете включить функцию создания субтитров зрителями.

Устранение неполадок с автоматическими субтитрами

Если в вашем фильме нет опции автоматического создания субтитров, это может быть вызвано, по крайней мере, одной из этих причин:

  • Субтитры ещё недоступны, потому что обработка сложного звука занимает больше времени.
  • Язык фильма ещё не поддерживается функцией автоматических субтитров.
  • Фильм слишком длинный.
  • Видео имеет плохое качество звука или содержит высказывания, которые YouTube не в состоянии распознать.
  • В начале фильма довольно долгая тишина.
  • Несколько человек говорят одновременно, и их слова накладываются друг на друга.

Как сделать автоматические субтитры

Пользователям, загружающим свой контент в сервис, не нужно предпринимать никаких мер, чтобы создать сабы, поскольку функция распознавания речи уже встроена в пакет инструментов сайта. Большинство располагающихся на портале роликов поддерживают эту возможность и помогают людям по всему миру изучать интересующий их контент, переводя его на разные языки и генерируя удобную для восприятия дорожку.

Не во всех случаях сервис способен сгенерировать бегущую строку по звучащей речи. Порой это невозможно в силу объективных причин:

  • большие по размеру видеоролики, которые система не в состоянии “Просчитать”;
  • язык, на котором разговаривают герои видео, не поддерживается инструментом автоматического чтения речи;
  • звук записан в плохом качестве, а также на фоне речи проявляется слишком много шумов и многоголосия.

Еще одна причина, почему бегущая строка не отображается – беззвучное начало видеоролика. Система не слышит звуков, поэтому и не генерирует их.

Как настроить субтитры

Подходящий внешний вид subtitles — понятие сугубо субъективное. К счастью, Медиа Плеер Классик предусматривает возможность для детальной настройки текста.

  1. Для начала потребуется открыть параметры программы. В верхней части проигрывателя следует открыть вкладку «Вид», после чего выбрать пункт «Настройки».
  2. Откроется окно, в левой части которого понадобится перейти ко вкладке «Стандартный стиль», который расположен в блоке «Субтитры». Именно здесь и производится настройка текста.
  3. Например, в блоке «Шрифт» доступна возможность смены шрифта. Здесь следует учитывать, что многие красивые шрифты не поддерживают кириллицу, а значит, они будут работать лишь с английским языком.
  4. В блоке «Цвета и прозрачность» можно детально проработать внешний вид текста. К примеру, можно изменить цвет букв, сделать их полупрозрачными, настроить эффект тени.
  5. По умолчанию текст располагается в центральной нижней части экрана относительно кадра. При необходимости, его можно переместить в любое удобное положение — для этого предусмотрен блок «Выравнивание экрана и поля».
  6. К сожалению, программа не предусматривает режима предпросмотра внесенных изменений, поэтому, чтобы оценить результат нового внешнего вида субтитров, потребуется сохранить настройки. Для этого следует сначала нажать кнопку «Применить» для внесения изменений, а затем «ОК», чтобы закрыть окно с параметрами.

Данные простые рекомендации помогут легко управлять работой сабов, что позволит сделать работу с МедиаПлеер Классик еще более удобной и комфортной.

Как включить субтитры

По общим правилам включить текст на видео может либо сам автор, или же они формируются в автоматическом режиме. Изменение настроек, установленных по умолчанию, доступно в любой момент. Ниже рассмотрим тонкости активации услуги для ПК и телефонов с разными ОС.

На компьютере

Начнем с рассмотрения, как включить субтитры в Ютубе на ПК. Для этого войдите на сайт и сделайте следующие шаги:

откройте интересующее видео;
обратите внимание на появление специального значка с надписью СС, если в ролике предусмотрены субтитры;
для включения жмите на эту кнопку.

По желанию можно подключить субтитры в Ютубе одновременно для всех видео. В этом случае алгоритм действий такой:

войдите в настройки аккаунта;

  • с левой стороны в меню выберите раздел воспроизведения;
  • поставьте отметку Всегда показывать субтитры;
  • по желанию поставьте отметку Показывать автоматические субы (если они есть);
  • жмите кнопку Сохранить.

После активации надписей на видео их можно настроить. Для этого войдите на страницу видео, жмите на значок шестеренки и выберите субтитры. После этого перейдите в раздел параметры и выставьте необходимые настройки.

Здесь требуется установить шрифт, прозрачность, цвет и размер, указать стиль контура и другие данные. Заданные параметры применяются ко всем роликам. При желании настройки можно поменять или вернуть параметры, которые были по умолчанию. Для этого достаточно нажать на кнопку Сбросить.

В дальнейшем можно включить субтитры на Ютуб с помощью горячих кнопок непосредственно в процессе просмотра видео. Для пользования одной из опций в любом месте экрана жмите «плюс» или «минус». В первом случае размер шрифта увеличивается, а во втором уменьшается.

В дальнейшем можно поменять язык субов. Если нужный язык отсутствует, текст можно перевести с помощью переводчика Гугл. Для этого кликните на значок настроек справа внизу. Далее выберите Субтитры и перевести, а после этого укажите необходимый язык.

При желании можно посмотреть текст титров, если они добавлены на Ютубе самим автором. В этом случае после нажатия той или иной строки можно перейти к интересующей части видео. Для этого кликните на кнопку Еще под плеером и жмите на кнопку расшифровки видео, чтобы видеть текста. Кликните на нужную строку, чтобы перейти к определенной части видео.

На Андроид

При желании можно включить субтитры на Ютубе и с телефона, нажав несколько кнопок. Алгоритм действий имеет такой вид:

  • выберите и запустите видео в Ютуб;
  • прикоснитесь к знаку меню (три вертикальные точки);

жмите на кнопку СС, чтобы включить титры.

Для установки интересующих настроек прикоснитесь к трем вертикальным точкам меню, войдите в Настройки, а после этого жмите на Субтитры. С помощью этого поля вы можете не только включить субтитры на YouTube в приложении, но и отключить их в случае необходимости.

На Айфоне

При наличии телефона с iOS включение надписей занимает несколько минут. При этом владелец смартфона может менять размер шрифта и вносить другие изменения.

Чтобы поставить субтитры на Ютубе на Айфоне, войдите в приложение. Далее сделайте такие шаги:

  • перейдите к интересующему видео;
  • прикоснитесь к трем вертикальным точкам;
  • включите титры путем нажатия значка СС.

Неисправная оперативная память

Как включить русские субтитры и надписи на других языках

Для того чтобы загрузить субтитры, их сначала нужно скачать. Большинство современных дисков оснащено соответствующими файлами субтитров. В ином случаи файл с ними просто нужно скачать.

В большинстве самых распространенных современных проигрывателей (Media Player Classic, GOM, KMP, Quicktime player и других) включить субтитры, если они встроены, можно с помощью контекстного меню, вызванного нажатием правой клавиши мышки. В появившемся окне необходимо выбрать вкладку «субтитры». В появившемся меню – поставить галочку напротив «отображать/показывать субтитры». В этом же меню можно подкорректировать их по своему вкусу. При наличии нескольких можно выбрать подходящие субтитры: русский язык к примеру.

При отсутствии встроенных субтитров этот же пункт меню в GOM позволит подключить внешние сабы. Всего лишь в контекстном меню нужно выбрать «менеджер субтитров» и, щелкнув по значку «папка», выбрать нужный файл на диске.

В проигрывателе KMP, чтобы включить внешние сабы, необходимо в контекстном меню выбрать позицию «открыть», а после нее «открыть субтитры».

В Media Player Classic нужно выбрать в контекстном меню пункт «файл», а после «открыть субтитры», и можно будет смотреть фильм.

Конечно, существуют и другие проигрыватели, но в них загрузка и включение субтитров осуществляется по аналогичному принципу.

Как выбрать язык?

Уникальный инструмент по визуализации звучащей речи, созданный командой разработчиков Youtube, поддерживает все известные языки, поэтому вы можете запустить функцию перевода на любой из них. Можно с комфортом смотреть иностранные видеоролики и читать на русском, появляющийся внизу экрана, или сгенерировать бегущую строку, переводящую русскую речь на выбранный в настройках язык.

Процедура выбора языка также чрезвычайно проста и понятна даже неискушенному пользователю международного видеосервиса. Просто следуйте алгоритму:

  1. Кликните на иконку, позволяющую войти в настройки проигрывателя.
  2. Выберите «Субтитры” с указанием дорожки.
  3. Выберите пункт “Перевести”.
  4. Выберите необходимый язык из большого списка доступных.
  5. Продолжайте просмотр, читая адаптированный под вас текст.

При желании можно в параметрах выбрать цвет фона, а также отрегулировать скорость появления слов на экране плеера. Разработчики Youtube немало сил вложили в то, чтобы просмотр контента стал максимально удобным и комфортным для всех жителей земного шара.

Включение субтитров

На самом деле включить их в любом видео очень просто на современных версиях площадки. Достаточно только нажать на специальный значок, который расположен в нижней части плеера, а именно на панели инструментов проигрывания. Кнопка включения субтитров в видео имеет аналогичный вид с той, которая представлена на скриншоте ниже.

Если вам требуется отключить дублирование речи из видео текстом, то просто повторно нажмите на этот же значок. О том, включены ли субтитры или нет будет говорить специальная красная подводка под соответствующим инструментом в плеере.

Иногда случается так, что значок включения дублирования речи текстом может отличаться от того вида, который представлен на скриншоте. Это зависит от географии пользователя и версии сайта, которой он пользуется. Однако у большинства юзеров будет отображаться значок именно этого вида.

Таким образом вы можете включить субтитры к любому видео на сервисе. Если автор ролика не позаботился о создании сабов для своих видео, то в таком случае алгоритмы сервиса сами будут составлять субтитры, исходя из речи, которая в ролике. Правда, стоит учитывать, что такой вариант отображения может выглядеть несколько «косноязычным».

Включение автоматических субтитров

Как говорилось выше – YouTube может автоматически создавать субтитры, если автор ролика не добавил их самостоятельно. С помощью настроек видео вы можете переключаться по вариантам с субтитрами.

Откройте интересующее вас видео

В нижней панели плеера обратите внимание на иконку шестерёнки, которая расположена в правой части.
Развернётся контекстное меню, где вам нужно выбрать вариант «Субтитры».

Далее откроется меню выбора субтитров. На примере ниже можно видеть, что для этого видео создан текстовый дубляж на русском языке

Однако в скобочках написано, что он был создан автоматически самой системой, то есть в нём могут содержаться некоторые ошибки и нестыковки. Правда, Google постоянно улучшает свои алгоритмы, поэтому, возможно, качество субтитров тоже будет на достойном уровне. Однако, если в этом меню будет вариант, который предоставлен автором видео, то выбирайте его. Вариант от автора не носит никаких пометок в скобочках.

Теперь вы знаете, как переключаться между субтитрами к видео. Однако нужно упомянуть ещё и о возможности получить весь текст видео. Правда, здесь если его не предоставил сам автор видео, то текст сгенерируется системой автоматически. Для того, чтобы получить доступ к тексту видео, нажмите на иконку троеточия, которая подписана как «Ещё». Из контекстного меню выберите пункт «Текст видео».

Перед вами откроется страница с фразами из видео, которые будут очень удобно распределены по хронометражу. Это очень удобно, если вы ищите какой-то определённый момент в видео.

Стоит отметить, что субтитры, созданные автоматически имеют некоторые свои особенности. Главная из них – это то, что в одних роликах они могут быть прописаны очень адекватно и читаемо, а в других это будет просто набор практически бессвязных фраз и предложений. Всё это связано с тем, насколько грамотно и чётко поставлена речь говорящего в видео, сколько говорящих, есть ли какие-либо фоновые шумы, насколько они сильны. Поэтому к видео, записанному профессионалами, на хорошее оборудование и с одним говорящим всегда создаются идеальные субтитры.

Что делать, если к видео нет субтитров

К сожалению, YouTube не в состоянии создать текстовые дубляжи ко всем видео на платформе. Алгоритмы Google не работают в тех случаях, когда видео соответствует одному из приведённых ниже требований:

  • Его хронометраж больше 120 минут;
  • Значительную часть видео занимают беседы на языке(языках), которые не распознаются системой. Всего алгоритмы Google по созданию автоматических субтитров к видео поддерживают следующие языки: английский, русский, французский, немецкий, испанский, португальский, нидерландский, итальянский, корейский, японский;
  • На первых нескольких минут записи никто не говорит или говорит, но крайне неразборчиво;
  • Качество записи звука очень плохое, что системе не удаётся грамотно распознать речь;
  • На видео одновременно разговаривает несколько человек.

В целом субтитры на YouTube созданы специально для тех случаев, когда человек не может слышать звук по тем или иным причинам или, когда он не может понять речь на видео. Возможность включения субтитров для видео очень выгодно выделяет площадку YouTube на фоне конкурентов.

Настройки субтитров

В большинстве случаев пользователь не может осуществлять никаких манипуляций с субтитрами, в крайнем случае, предусматривается возможность их удалить. Всемирно известный сервис YouTube решил пойти другим путем. Здесь каждый пользователь может самостоятельно определять параметры субтитров.

Прежде всего, необходимо перейти в настройки субтитров. Для этого выполните такие действия:

  1. Кликните на иконке с изображением шестеренки, которая расположена возле значка «Развернуть на весь экран».
  2. В отобразившемся списке выберите вариант «Субтитры», после чего нажмите на строку «Параметры».

В появившейся вкладке вы уведите 9 основных настроек, которые можно изменять по своему желанию. Ниже будет подробно рассматриваться каждый из этих параметров.

Семейство шрифтов

Эта строка отвечает за изменения вида текста. Всего пользователю на выбор предлагается 7 вариантов отображения субтитров. По умолчанию в роликах используется шрифт «Обычный».

Открыв любой видеоролик с субтитрами, вы можете поэкспериментировать со всеми предусмотренными видами шрифта, для того чтобы определиться с наиболее удобным вариантом.

Прозрачность и цвет

В этом разделе вы можете изменить цвет текста и степень его прозрачности. Всего пользователю предложено 7 различных цветов и 4 степени прозрачности. Обычно по умолчанию во всех роликах используется белый цвет текста и 100% прозрачность шрифта, но ни кто не мешает вам выбрать для себя более подходящий вариант.

Размер шрифта

В этом блоке можно выбрать размер отображаемых на экране субтитров. Это достаточно полезная опция, которая пригодится пользователям с плохим зрением. Вы можете уменьшить вдвое размер текста и увеличить его до 400%.

Цвет фона и его прозрачность

Цвет фона практически нет смысла изменять, но некоторые пользователи любят экспериментировать, поэтому разработчики сервиса все же предусмотрели этот параметр. Вы можете создать яркую комбинацию, сделав фон белым, а шрифт наоборот черным.

Помимо этого вы можете самостоятельно регулировать процент прозрачности фона, делая его более насыщенным или наоборот прозрачным. Для наибольшего удобства лучше всего использовать значение прозрачности – 100%.

Прозрачность и цвет окна

Эти параметры отвечают за цвет и прозрачность окна, в рамках которого расположены субтитры. Настройка этих параметров ничем не отличается от того, что описывалось под предыдущим заголовком.

Стиль контуров символа

Этот параметр отвечает за внешний вид текста. С помощью настроек вы можете накладывать различные эффекты на субтитры. При желании можно добавить к тексту тень, приподнять его или утопить, а также определить границы субтитров.

Горячие клавиши

Каждый раз открывать и закрывать настройки, для того чтобы изменить какой-либо параметр не особо удобно, поэтому разработчики YouTube предусмотрели специальные горячие клавиши, с помощью которых управлять свойствами субтитров значительно быстрее. Ниже вы можете ознакомиться с назначением каждой клавиши подробнее:

  • «+» – увеличивает размер субтитров;
  • «-» – уменьшает размер шрифта;
  • «b» – включается режим затенения фона, повторное нажатие на эту клавишу выключает эффект.

К сожалению, горячих клавиш не так много, как параметров, но и этого бывает вполне достаточно, для того чтобы упростить настройку субтитров. Именно размер текста – основной параметр, который изменяют пользователи.

Заключение

Субтитры при просмотре некоторых видеороликов просто незаменимы, но далеко не везде предусмотрена возможность изменять их параметры. Знаменитый видеохостинг YouTube дает возможность каждому пользователю самостоятельно определять настройки субтитров, что делает просмотр роликов более комфортным. При этом вы можете редактировать практически все существующие параметры текста, большинство из которых абсолютно не нужны среднестатистическому пользователю.

Какие есть нюансы и минусы?

Конечно, есть моменты, о которых следует поговорить. Не всегда дополнительные языки могут дать плюс каналу. Иногда они, наоборот, могут сделать только хуже. Разберем несколько кейсов:

  • У вас слишком много озвучки. Либо же на озвучке строится основная фишка канала. Перевод на другие языки может вызвать волну дизлайков, ухудшение удержания и, следовательно, падение просмотров.
  • Пока нет возможности перевести тэги. А без перевода тэгов зачастую выбиться куда-то проблематично. Я советую использовать самый основной тэг на нескольких языках, это частично решит проблему.
  • Нет возможности для каждого языка загрузить свою шапку. Поэтому старайтесь в шапке не использовать много слов на одном языке. А если и используете, то сделайте так, чтобы это не несло никакой сильной смысловой нагрузки.
  • Все комментарии на всех языках будут в одной куче. Задайте на каждом языке какой-то вопрос, чтобы заранее постараться хоть немного систематизировать будущие ответы.

Виды субтитров

Узнав, что такое субтитры и для чего их используют, можно рассмотреть, какие виды их бывают.

Прежде всего, это вшитые субтитры, или хардсабы. В данном случае текст накладывается на исходное изображение, и его невозможно отключить. Стоит отметить, что все первые субтитры были вшитыми. Существовало несколько способов нанесения текста на пленку. Позже появились даже машины, которые это делали автоматически. Это был трудоемкий процесс, ведь нанести субтитры необходимо было практически на каждый кадр. Сегодня благодаря цифровым технологиям это значительно проще. Однако из-за хардсабов качество видео ухудшается.

Намного позже появились программные субтитры, или мягкие. Это отдельные файлы, содержащие субтитры. Их можно свободно подключить к видеофайлу, а также выбрать желаемый размер, место размещения, шрифт и даже ускорить/замедлить их появление. При желании практически к каждому фильму можно найти файл с субтитрами на любом языке и с легкостью установить его. Более того, практически все современные телефоны обладают способностью встраивать в просматриваемое видео субтитры.

По форме все субтитры делятся на две большие группы:

  1. Встроенные субтитры (находятся в одном файле с видео, их можно включить или отключить, выбрав соответствующий пункт в контекстном меню).
  2. Внешние субтитры (отдельные файлы специализированных форматов, которые подключаются также с помощью контекстного меню).
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector